ОДБРАНА МАСТЕР-РОБОТИ RUTHENI / РУСИНИ / РУСНАЦИ СТ

12.12.2011

 
11. 11. 2011. року представя историйни датум за Руснацох, насампредз Горватскей, алє и Сербиї и швета. Того дня Илона Гнатко з найвисшу оцену одбранєла свою мастер-роботу на тему Rutheni / Русини / Руснаци – страцени у прекладу на Филозофским факултету Универзитета Й. Ю. Штросмаєра у Осиєку.

Робота одбранєна на Катедри за горватску язичну историю и горватску диялектолоґию пред комисию у составе: проф. др Милица Лучич, шефица Катедри за горватску язичну историю и горватску диялектолоґию (менторка), проф. др Милован Татарин, шеф Катедри за стару горватску литературу, проф. др Лоретана Фаркаш, продеканка за розвойно-фахову роботу и членїца Катедри за горватску язичну историю и горватску диялектолоґию, и Вера Блажевич, асистент у науки, зоз Филозофского факултета у Осиєку; присутни бул и госц на одбрани, проф. др Михайло Фейса, позарядови професор за предмет Руски язик зоз Оддзелєня за русинистику Филозофского факултета Новосадского универзитета. Присутносц нїжейподписаного, як фаховца за руски язик и особи хтора була на даскельо заводи цитирана у мастер-роботи, третирана як барз значна.

Робота ше, иншак, состої зоз шлїдуюцих поглавйох: Увод, Rutheni / Русини / Руснаци – походзенє и отечество, Руски язик – од початкох по нєшка, Историйно-демоґрафски рамики руского язика бачко-сримских Руснацох, Статус руского язика бачко-сримских Руснацох, Национални символи, Статистични податки, Руски здруженя, Познати Русини и Заключенє. Циль роботи, по авторки, «розпатриц, виглєдац и арґументовано потолковац пейц основни тези хтори творя косцанїк роботи». Перша теза ше дотика назви Русин  з хтору ше наволовали жителє Києвскей Руси, першей держави Восточних Славянох, скорей формованя трох восточнославянских народносцох (русийскей, українскей и билорускей). Друга теза ше одноши на тенденциозне толкованє прикметнїка руски и меновнїка Рус (жридлово писане: Русь) при чим українски историчаре нєнауково и историйно-фалсификаторски додаваю префикс Україна (формуюци штучне зложене слово Україна-Рус), док русийски историчаре твердза же Рус (Русь) назва за давну Русию. Треца теза ше дотика панованя Петра Велького кед Руси почали наволовац себе Велькорусами, а других Восточних Славянох (Русинох / Руснацох, Билорусох и Українцох) – Малорусами. Штварта ше теза дотика українизациї Руснацох хтора свою кулминацию дожила у СССР-у и жемох восточного блока кед Русини з декретом преглашени за Українцох и кед забранєне вияшньовање русинскей / рускей националносци; у школох место бешедного русинского / руского уведзена настава на українским литературним язику, а робота аматерских, културно-просвитних, спортских и других здруженьох зоз русинским / руским пред`знаком забранєна.

Аж зоз капаньом СССР-а политика нєприпозновања русинского / руского националного идентитета напущена у шицких жемох карпатского отечества, окрем у України. Штири децениї комунистичного панованя викоренєли велї подручя традиционалного карпаторусинского живота. У вязи з тим Илона Гнатко наглашує: «Руски културни скарб, а окреме руски народни писнї, и нєшка церпя пошлїдки українизациї, а зявює ше и назва Русин-Українєц при чим ше дума на Українца. Чежку судьбу комунистичного периода по Другей шветовей войни Руснацом ше удало обкеровац у (бувшей) Югославиї. У Войводини и у горватских часцох (Срим и Славония) Руснацох припознавали як окремну националну меншину, а держава помагала руским школом, културним институцийом, медийом итд. Грекокатолїцкей церкви було допущене дїйствованє. Кед 1974. року Войводина преглашена за автономну покраїну Републики Сербиї, Руснаци, хторих було 19.000, поставаю єдна з пейц урядово припознатих националносцох у Покраїни». Пията теза шведочи о тим же ше руски язик як єден зоз славянских язикох одупера класичней шеми учишльованя до єдней з трох язичних ґрупох. Авторка подцагує и же «и попри факту же су `бездержавни` народ, Руснаци з пестованьом руского язика прейґ усного преношеня зачували свой язик».

На концу роботи, попри вичерпней и сучасней литератури, хтору у наиходзацих наукових виглєдованьох нє годзен заобисц анї єден виглєдовач рускей култури (без огляду же чи слово о язику, литератури, историї, фолклору и инш.), авторка заключує: «Же би народ жил, треба язик а нє державу – и нїч нє будзе страцене. Од потомкох завиши кельо длуго». 
 
проф. др Михайло Фейса

Aktuality

Zobraziť všetky
30.04.2026

Dve percentá, jeden spoločný cieľ 

Podporte nás 2 % z vašich daní a buďte súčasťou nášho úsilia o zachovanie a šírenie neznámej histórie Rusínov.  Vaša podpora je pre nás cenná – ďakujeme za dôveru! Notársky centrálny register určených právnických osôb Informácie o určenej…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej
10.03.2026

Archív: Rodák z Podkarpatskej Rusi Mikuláš Popovič získal ocenenie Česká hlava

Virológ Mikuláš Popovič, ktorý sa narodil ako československý občan vtedajšej Podkarpatskej Rusi, získal v roku 2013 cenu Patria v rámci projektu Česká hlava. Vedca pôsobiaceho na Marylandskej univerzite v USA ocenili za dlhoročný výskum vírusu H…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej
10.03.2026

Rozhovor: Pešiak, ktorý objavil HIV

Eva Bobůrková,  13. 2. 2014  Nové neznáme smrteľné ochorenie bolo opísané v roku 1981. Po pôvodcovi AIDS pátral aj Čechoslovák (Rusín) Mikuláš Popovič. A úspešne. V roku 1984 identifikoval vírus HIV a vytvoril aj prvý test na prít…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej
06.03.2026

Vladyka Milan Lach SJ bol vymenovaný za eparchiálneho biskupa Bratislavskej eparchie

ISPA Metropolia Dnes napoludnie Vatikán oznámil, že Svätý Otec Lev XIV. prijal zrieknutie sa úradu eparchiálneho biskupa vladyku Petra Rusnáka, ktorý v septembri minulého roka dovŕšil kánonický vek 75 rokov a za jeho nástupcu menov…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej
05.03.2026

Pozvánka na premiéru:  Predavač dažďa / Продавач доджу

1 hodina 40 minút • Premiéra: 5. marca 2026 Originál: Predavač dažďa štvrtok 12. 3. 2. premiéra Veľká scéna Dážď sa kúpiť nedá. To však neznamená, že ho niekto nemôže predávať. Je leto, sucho a práve padol ďalší teplotný rekord. Pri va…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej
04.03.2026

Lemkovia vytvárajú „Hołos“. O kultúre, ktorá nezanikla

autorka: Julia Pańków         "Chcela som ukázať, že my, mladí Lemkovia, sme schopní vytvoriť dielo, ktoré je relevantné pre našu dobu. Že máme čo povedať a že náš hlas je dôležitý,“ hovorí Daria Kuziak, autorka prvej lemkovskej ope…
Kategória: Aktuality
Čítať ďalej

Naše obce

Zobraziť galérie

Ujko Vasyľ


To, že kraľovnu Alžbetu sja ne dasť perežyty, pochopyv ne lem jej syn, ale teper už i vnuk...
Zobraziť viac
Náhľad publikácie

Československý svět v Karpatech

Československý svet v Karpatoch

Čechoslovackyj svit v Karpatach

Reprezentatívna fotopublikácia
Objednať