Mežinarodnyj ďeň rodnogo jazyka
Заявленіє Закарпатського общества им. Кирила и Мефодія, и правленія асоціаціи русинськых організацій "Сойм подкарпатськых русинов"
21 фебруара одмічаєся Межинародный день Родного Языка! У всёму мірови уряд одповідно, в основному, бережно односится ид сохраненію родного языка представителюв нацменшин и обязуєся поддержовати «вымирающі» языкы, як общоє достояніє людськости. Ид сёму призывают одповідні конвенціи ООН, ЄС, особенно «Європейська Конвенція о правах чоловіка», Конвенція «О защиті регіональных языков и языков нацменшин», межинародні нормы. Украйина для сёго має и собственні законы, особенно Закон «О основах государственной языковой політикы». Именно сим законом русинськый язык в Закарпаттю достав особый статус, т.є. регіональный, согласно рішенію ВР и Закарпатськой облрады. Однако часть украйинських чиновников, наповненых неправдивого офіціоза, привыкші саботовати требованія Законов и права свойих граждан, продовжают свои преступні антирусинські дійства и днеська.
Закарпатськоє общество им. Кирила и Мефодія и правленіє асоціаціи русинськых організацій “Сойм подкарпатськых русинов”, вітаючи уряд из Межинародным днём Родного Языка (21 фебруара), обращаются ид ВАМ из выраженієм крайнёй обеспокоенности за нетактичную політику по одношеню ид нацменшинам Закарпаття, особенно ид мирным русинам Закарпаття, их культурі и родному русинському языкови, на котрый 20 переддушых літ наложено было табу урядом, спецслужбами, проку-ратуров и судами, одповідно до тайных урядовых "Планов мероприятій" од 1996 года.
Стало доподлинно извістно, же Кабінет Міністров так и не привюв в одповідность из законом «О основах государственной языковой політикы» коло пувдрога тысяч одповідных норм, а Держкомстат и не збиратся вносити в бюлетень для переписи національность «русины», плануючи, навірно, нові фальсифікаціи во времня будущой переписи.
Є основанія полагати, же именно у связи из требованіями антирусинськых "Планов мероприя-тій" в сёму 2013 годі из державного бюджета Украйины на функціонованя Закарпатськой обласной телерадіокомпаніи выділено по сути, в разы меньше необходимых средств. Йсе породило существенноє сокращеніє віщания на языках національных меньшин, в тому числі - и на русинському языкови, котрый являєся родным для многотысячной общины корінного русинського народа.
И так, не позираючи на существованіє принятых законов, Русинськый язык в Украйині и дальше остаєся вымирающым. Намірами чиновников сокращаєся каждотыжнёва програма «Русинська родина» из ранше 26 минут до на нич малых 10 минут в тыждінь. А 20-ти минутна русинська програма «Колесо життя» повностю знята из ефіра. Учитуючи множество носителюв русинського языка (а йсе сотні тисяч русинськой зрительской аудиторіи Закарпаття), считаєме заплановані урядом 10 минут ефіра в тыждінь на русинському языкови, по сути, надсмішков, котра означає ачий повноє прекращеніє віщанія на русинському языкови. Существованіє русинськой редакціи радіо и телевидінія «Русинська родина» принимат формальну форму, недопустиму по закону в одношеню інформаційного забеспеченя русиноязычного населенія нашой области.
На фоні близорукости нашых чиновников, сусідні из Закарпатськов областьов державы (Сло-вакія, Венгрія, Румынія, Польша), де живут русины, увеличили обєм своёго приграничного віщанія на нас, демонструючи як уваженіє ид русинам, так и європейську демократію, ид котруй (на словах) движеся и украйинський уряд. В условіях информаційной войны против Украйины, коли на антиукрайинську мельницю лієся вода провокацій, и предлагаются паспорта сусідньых держав, такоє рішеня чиновников, наводит на думку про их соучастіє в подложному созданію проблем для нацменшин и увеличеніє протестного потенціала регіона. Йсе, по мненію спеціалістов, не обыйшлося и без пресловутых необєктивных «рекомендацій» спецслужб, в котрых за 20 літ начисто одсутні образовані кадры по національному вопросу.
Попытка одрізати времня віщанія на русинському языкови - прямоє нарушеніє Закона Украйины и прецедент для конфлікта уряда из свойими гражданами, сознательноє увеличеніє протестного потенціала в сложноє для крайины времня.
Призываєме Вас продовжити фінансованя Закарпатськой обласной державной теле-радіокомпаніи хотя бы на уровни 2012 года.
Взираючи на 20-літню національну політику уряду, часть жителюв Закарпаття, не в послідню очерідь из-за безтактного одношеня чиновников ид нацменьшинам, грубого обращенія спецслужб и судов, тысячами принимают гражданство сусідньых крайин, воспринимаючи грубоє ид собі одношеня, як пряму угрозу свойим національным общинам, их культурам и языкам.
Поздравляєме Вас из Днём Родного Языка, а также всі нацменьшины, и желаєме всім нам любити, плекати и обогащати каждый свуй родный язык, як общелюдськоє достояніє, защита котрого - задача мірового сообщества, и при сёму... всім нам хорошо знати державный язык.
Zdroj: http://rusin.forum24.ru
Aktuality
Zobraziť všetkyDve percentá, jeden spoločný cieľ
Archív: Rodák z Podkarpatskej Rusi Mikuláš Popovič získal ocenenie Česká hlava
Rozhovor: Pešiak, ktorý objavil HIV
Vladyka Milan Lach SJ bol vymenovaný za eparchiálneho biskupa Bratislavskej eparchie
Pozvánka na premiéru: Predavač dažďa / Продавач доджу
Lemkovia vytvárajú „Hołos“. O kultúre, ktorá nezanikla
Naše obce
Zobraziť galérieUjko Vasyľ
-Seks jak hypoteka: komu-dajuť, komu-ňi...!