Štefan Suchý: Možno tu bude už čoskoro prvý rusínsky muzikál
Krátkym rozhovorom sa ešte vraciame k nedávnemu podujatiu ZIRS v Bratislave, ktoré sa tematicky krútilo okolo rusínskej pop music. Predstavili sa na ňom totiž nielen rusínski hudobníci činní v kapelách s moderným rusínskym repertoárom, ale ako autor hudobných textov sa tam odprezentoval i Štefan Suchý doteraz známy skôr ako básnik či publicista. Naše otázky sa ho teraz snažia priblížiť predovšetkým ako človeka, ktorý má blízko aj k hudbe.
Prekvapilo vás, keď ste svojho času zistili, že niektoré vaše texty sa hodili na zhudobnenie a aj sa stali predlohou na hudbu?
Ani nie. Dávno nie som v tejto oblasti nováčikom. Ešte kedysi začiatkom 90. rokov som na podnet ukrajinského dirigenta O. Ščerbatého autorsky pripravil pre Slovenský rozhlas hudobnú rozprávku o zakliatej princezne. Keďže ma tento druh literárnej činnosti obohatil o novú básnickú techniku aj o disciplinovanosť v rámci tvorivého procesu, prijal som textárstvo za súčasť svojej lyrickej tvorby. Niektoré ukážky hudobných textov som dokonca zaradil do básnickej zbierky Aspirín vydanej v roku 2000. Spolu s notovým materiálom boli uverejnené v básnickej knižke pre deti Azbukáreň vydanej v roku 2004.
Povráva sa, že by ste mohli spolupracovať aj na rusínskom muzikále. Je to tak?
Áno, najnovšie som dostal ponuku na takéto mohutné textárske dielo. Má ísť o prvý rusínsky muzikál, ktorý bude o poloninskom zbojníkovi Fedorovi Holovatom zo 16. storočia.
To vyzerá na veľké sústo...
Pri každom diele si treba veriť, ale aj pochybovať. V umení iba remeselná zručnosť nepostačuje, tu sa žiada aj hĺbka viery vo vlastné sily a v nenahraditeľnosť poslania takejto činnosti. Verím, že keby som mal pri sebe schopného skladateľa populárnej piesne, vytvorili by sme kus kvalitnej popovej hudby pre mladých. Takéto umenie u nás chýba, a pritom sa žiada. Hlavne preto, aby sa upevnilo národné povedomie a komunikatívne dispozície medzi mladými Rusínmi.
V čom je iné, ak píšete poéziu a ak tvoríte text, o ktorom viete, že sa spojí s hudbou?
Hudobné texty sa píšu spravidla na objednávku hudobníkov, kdežto čistá lyrika vzniká samovoľne ako neplánovaná duševná výpoveď. V pesničkových textoch sa žiada od autora väčšia technická a tematická disciplína. V lyrických textoch je možné dovoliť si vytvoriť neviazanú výpoveď, lebo mimo vás ju aj prijímateľ v prevažnej miere akceptuje ako prísne komorný prejav. Lyrika je spoveď so spovedným tajomstvom pre rovnako mysliacich , ale hudobné texty sú vecou verejnou, preto si musíte ako tvorca klásť otázku, či pristanú ústam muzikantov, aby ich neustále mali chuť opakovať.
Pri poézii ste akoby slobodnejší?
Hudobné texty sú spravidla povinnosťou, autor v nich vyjadruje pocity kolektívne, pocity generácie. Esteticky sú prostejšie v porovnaní s lyrikou. Niečo iné predstavujú texty ľudových piesní, ktoré splývajú s čistou lyrikou, lebo prvotní tvorcovia v nich poukazovali na osobnú citovú skúsenosť.
Aké námety najčastejšie spracúvate v rámci hudobných textov?
Pesničkový text má s lyrikou jednu spoločnú vec, prítomnosť lyrického hrdinu. Vyjadrenie jeho pocitov z každodennosti – alebo v dôsledku výnimočných zážitkov – je hlavnou tematickou náplňou piesňových textov. Ja osobne sa sústreďujem hlavne na vyjadrenie životného pocitu mladého človeka – jednotlivca, či už je zaľúbený alebo zhnusený, usmiaty alebo rozčarovaný, ale vždy užasnutý z toho, že žiť je zvodné.
Zhovárala sa Táňa Rundesová
Prekvapilo vás, keď ste svojho času zistili, že niektoré vaše texty sa hodili na zhudobnenie a aj sa stali predlohou na hudbu?
Ani nie. Dávno nie som v tejto oblasti nováčikom. Ešte kedysi začiatkom 90. rokov som na podnet ukrajinského dirigenta O. Ščerbatého autorsky pripravil pre Slovenský rozhlas hudobnú rozprávku o zakliatej princezne. Keďže ma tento druh literárnej činnosti obohatil o novú básnickú techniku aj o disciplinovanosť v rámci tvorivého procesu, prijal som textárstvo za súčasť svojej lyrickej tvorby. Niektoré ukážky hudobných textov som dokonca zaradil do básnickej zbierky Aspirín vydanej v roku 2000. Spolu s notovým materiálom boli uverejnené v básnickej knižke pre deti Azbukáreň vydanej v roku 2004.
Povráva sa, že by ste mohli spolupracovať aj na rusínskom muzikále. Je to tak?
Áno, najnovšie som dostal ponuku na takéto mohutné textárske dielo. Má ísť o prvý rusínsky muzikál, ktorý bude o poloninskom zbojníkovi Fedorovi Holovatom zo 16. storočia.
To vyzerá na veľké sústo...
Pri každom diele si treba veriť, ale aj pochybovať. V umení iba remeselná zručnosť nepostačuje, tu sa žiada aj hĺbka viery vo vlastné sily a v nenahraditeľnosť poslania takejto činnosti. Verím, že keby som mal pri sebe schopného skladateľa populárnej piesne, vytvorili by sme kus kvalitnej popovej hudby pre mladých. Takéto umenie u nás chýba, a pritom sa žiada. Hlavne preto, aby sa upevnilo národné povedomie a komunikatívne dispozície medzi mladými Rusínmi.
V čom je iné, ak píšete poéziu a ak tvoríte text, o ktorom viete, že sa spojí s hudbou?
Hudobné texty sa píšu spravidla na objednávku hudobníkov, kdežto čistá lyrika vzniká samovoľne ako neplánovaná duševná výpoveď. V pesničkových textoch sa žiada od autora väčšia technická a tematická disciplína. V lyrických textoch je možné dovoliť si vytvoriť neviazanú výpoveď, lebo mimo vás ju aj prijímateľ v prevažnej miere akceptuje ako prísne komorný prejav. Lyrika je spoveď so spovedným tajomstvom pre rovnako mysliacich , ale hudobné texty sú vecou verejnou, preto si musíte ako tvorca klásť otázku, či pristanú ústam muzikantov, aby ich neustále mali chuť opakovať.
Pri poézii ste akoby slobodnejší?
Hudobné texty sú spravidla povinnosťou, autor v nich vyjadruje pocity kolektívne, pocity generácie. Esteticky sú prostejšie v porovnaní s lyrikou. Niečo iné predstavujú texty ľudových piesní, ktoré splývajú s čistou lyrikou, lebo prvotní tvorcovia v nich poukazovali na osobnú citovú skúsenosť.
Aké námety najčastejšie spracúvate v rámci hudobných textov?
Pesničkový text má s lyrikou jednu spoločnú vec, prítomnosť lyrického hrdinu. Vyjadrenie jeho pocitov z každodennosti – alebo v dôsledku výnimočných zážitkov – je hlavnou tematickou náplňou piesňových textov. Ja osobne sa sústreďujem hlavne na vyjadrenie životného pocitu mladého človeka – jednotlivca, či už je zaľúbený alebo zhnusený, usmiaty alebo rozčarovaný, ale vždy užasnutý z toho, že žiť je zvodné.
Zhovárala sa Táňa Rundesová
Aktuality
Zobraziť všetky30.04.2026
Dve percentá, jeden spoločný cieľ
Podporte nás 2 % z vašich daní a buďte súčasťou nášho úsilia o zachovanie a šírenie neznámej histórie Rusínov.
Vaša podpora je pre nás cenná – ďakujeme za dôveru!
Notársky centrálny register určených právnických osôb
Informácie o určenej…
10.03.2026
Archív: Rodák z Podkarpatskej Rusi Mikuláš Popovič získal ocenenie Česká hlava
Virológ Mikuláš Popovič, ktorý sa narodil ako československý občan vtedajšej Podkarpatskej Rusi, získal v roku 2013 cenu Patria v rámci projektu Česká hlava. Vedca pôsobiaceho na Marylandskej univerzite v USA ocenili za dlhoročný výskum vírusu H…
10.03.2026
Rozhovor: Pešiak, ktorý objavil HIV
Eva Bobůrková, 13. 2. 2014
Nové neznáme smrteľné ochorenie bolo opísané v roku 1981. Po pôvodcovi AIDS pátral aj Čechoslovák (Rusín) Mikuláš Popovič. A úspešne. V roku 1984 identifikoval vírus HIV a vytvoril aj prvý test na prít…
06.03.2026
Vladyka Milan Lach SJ bol vymenovaný za eparchiálneho biskupa Bratislavskej eparchie
ISPA
Metropolia
Dnes napoludnie Vatikán oznámil, že Svätý Otec Lev XIV. prijal zrieknutie sa úradu eparchiálneho biskupa vladyku Petra Rusnáka, ktorý v septembri minulého roka dovŕšil kánonický vek 75 rokov a za jeho nástupcu menov…
05.03.2026
Pozvánka na premiéru: Predavač dažďa / Продавач доджу
1 hodina 40 minút • Premiéra: 5. marca 2026
Originál: Predavač dažďa
štvrtok 12. 3.
2. premiéra
Veľká scéna
Dážď sa kúpiť nedá. To však neznamená, že ho niekto nemôže predávať.
Je leto, sucho a práve padol ďalší teplotný rekord. Pri va…
04.03.2026
Lemkovia vytvárajú „Hołos“. O kultúre, ktorá nezanikla
autorka: Julia Pańków
"Chcela som ukázať, že my, mladí Lemkovia, sme schopní vytvoriť dielo, ktoré je relevantné pre našu dobu. Že máme čo povedať a že náš hlas je dôležitý,“ hovorí Daria Kuziak, autorka prvej lemkovskej ope…
Naše obce
Zobraziť galérieUjko Vasyľ
Visemdesjaťročnyj ujko Vasyľ kolo likara u Labirci.
-Pane dochtor, furt po seksi mi bars pyskať v uchach...
-Ujku, to ne pyskot - to aplavz....!
Československý svět v Karpatech
Československý svet v Karpatoch
Čechoslovackyj svit v Karpatach
Reprezentatívna fotopublikácia
Objednať